Terminologia
TERMINI D’USO COMUNE
Avasht! > Basta! (per interrompere)
Addije¹! / Attije¹! > Oddio!
Eh, lo zì! > Eh, zio! (usata per significare partecipazione – Zio è un titolo onorifico tra conoscenti)
Frechete (esclamazione di partecipazione)
N’gulo / N’gulo tatà! (esclamazione di stupore)
M’bacce¹ > Circa (Mbacc’a trind’ pirsone¹ > Circa trenta persone – letteralmente In faccia)
Mbè > Allora? (se interrogativo), Vai avanti. (durante una spiegazione, per dimostrare di aver capito)
Me jammè > Eh dai! (per stimolare una accelerazione, anche in senso figurato)
(Mi stì) ccapì > Mi stai capendo? / Capito?(al termine di una spiegazione)
Mo’ t’ vùss > Ora ti spingo
O ppe la Majèlle¹! / O ppe la marrocc’! > Oh per la Majella! / Oh per la pannocchia!
Shì > Sì
Shine > Sì (rafforzativo; dopo una prima risposta affermativa)
Un’ a p’rù > Uno a ciascuno
Vi’ haec! > Vieni qui!
¹ La e finale non si pronuncia
TERMINI TIPICI
Auà > Guarda (anche come intercalare)
Ch’ sci ‘ccis! > Che sia ucciso! (imprecazione)
Ch’ te pozz’… > Che ti possa… (usato generalmente da solo, come minaccia)
T’ puzz’ n’om ambenn’! > Possa(no) impiccarti!
T’ puzz’ n’om accid’! > Possa(no) ucciderti!
T’ puzza sfiatà! > Che tu possa soffocare
Scià binidett’! > Sia benedetto!
Chi sci frecat’> Che fregatura!
Mbujt!> Fermati lì!
Shine ca shine, ma ca shine in tutt… Va bene ogni cosa ma fino ad una certo punto
A chi ni ji piace Galeone, occ’ si jittèss da lu bal’còn > Chi non gradisce Galeone, si butti dal balcone (Giovanni Galeone è stato allenatore del Pescara Calcio a più riprese dalla seconda metà degli anni ‘80 ai primi anni ‘90; resta molto amato in città perché nei primi anni è riuscito per ben due volte a guidare la squadra alla promozione in serie A, e alla salvezza in essa.)
Dì a quiss’ occ’ ving > Dì loro che vengano
Mannagge¹ sand’ nind! / Mannagge sand’ pupe! > Mannaggia San Niente! / Mannaggia San Pupazzo!
V’aprèm com’ li cozz’ > Vi apriamo come le cozze (minaccia)
Accandùnete¹ > Spostati
Appicce¹ > Accendi
Armùre¹ > Spegni
Jundèrr’ > “Per terra”
‘nagge ev’ mort’ > Mannaggia Eva Morta!
Mo ti sprisce gnè na secce > Ti spremo come una seppia (minaccia)
¹ La e finale non si pronuncia


/rating_on.png)
Commenti recenti